La impostora (variaciones sobre la mesma tema), de Berta Piñán

Pudiera ser Isolda apurando la copa
del llocu amor nes brunes lloses
d'Aquitania, con munchu mar
de fondu y grandes decoraos, sieglos
depués, sobreviviendo a la lleenda.
Pudiera ser domadora de fieres, guerrera
percorriendo, inútiles, fríes, les siendes
del olvidu o Lucrecia Borgia, amansando
caballos mientres fuera siente'l ruxir
de la batalla. Pudiera acompañar a Safo
camín de casa, cuando vuelve
midiendo n'hexámetros la vida
y ser Ofelia ente les flores, amante
de mil reis, soberana o mendiga,
ramera, la muyer barbuda n'aquel
vieyu anunciu de la infancia.
Pudiera ser tabernera nun chibre de
La Haya, regando en vino escuro'l
sangre y dolor d'unos borrachos,
campesina a les orielles del Yang Tse,
inmóvil al tiempu y al espaciu,
George Sand y les muyeres qu'ella
tarreció o yo mesma, esa otra qu'escueye
siempre la dirección opuesta,
aquella que pudi ser, la que nunca voi ser,
ésta qu'escribe unos versos confusos
nel corredor de casa una tarde cualquiera
y siente'l ríu, los coches y mira
pa esa muyer que pasa y cruza un instante
el so tiempu nel míu,
esa muyer qu'igual quixera ser yo
mientres agora, escribiendo, la miro
y envidio'l so pasu, cómo suena
apartándose nuna dirección contraria,
apartándose.

Berta Piñán

(Temporada de pesca, 1998)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

BUSCAR: